Na stronie zamieszczono nowe materiały dydaktyczne, przygotowane w ramach projektu PO WER Uniwersytet Jutra
TPL_HISTORIA_PRZEKLADU

Zajęcia z Krytyki przekładu zaczynamy w semestrze wiosennym 2020/2021; będą się odbywały w piątki o godzinie 15.15 na kanale "Krytyka przekładu" MS Teams. Poprowadzi je dr hab. Ewa Rajewska, prof. UAM, kierowniczka specjalności przekładowej.

Dostęp do większości materiałów na tej stronie jest ograniczony ze względu na poszanowanie praw autorskich. Pełne uprawnienia do korzystania z serwisu można zyskać po podaniu hasła,  udostępnianego przez dr hab. Ewę Rajewską, prof. UAM (Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.)
Materiały chronione hasłem mogą być używane wyłącznie do celów dydaktycznych.

Ta strona www powstała dzięki projektowi współfinansowanemu ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.

Projekt POKL04.01.01-00-029/09 „Dostosowanie modelu kształcenia studentów filologii polskiej do wyzwań współczesnego rynku pracy (ze szczególnym uwzględnieniem rozwoju kompetencji informatycznych oraz informacyjno-medialnych)”.

Tych z Państwa, którzy są zainteresowani studiami na naszej specjalności, zapraszamy na stronę Instytutu Filologii Polskiej UAM, gdzie można znaleźć informacje dotyczące rekrutacji na polonistyczne studia magisterskie, w ramach których działamy. Adres strony naszej specjalności to: www.przekladowa.amu.edu.pl. Garść najważniejszych informacji o nas można znaleźć tu. Informacji jeszcze szczegółowszych można zasięgnąć, pisząc pod adres: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.. Zapraszamy!


W ramach naszej strony stosujemy pliki cookies.

Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na to. Czytaj więcej…

Zrozumiałem